Deleted
Joined: January 1970
Posts: 0
|
Post by Deleted on Mar 6, 2009 14:29:15 GMT -5
Looking for someone's help who can read Japanese characters well,, I'm needing a translation for some software used in remixing/producing. Please email me at djmichaelangelo3@yahoo.com if you know anyone who fits the bill.
|
|
Deleted
Joined: January 1970
Posts: 0
|
Post by Deleted on Jul 25, 2009 1:34:37 GMT -5
*bump* I had a couple leads that fizzled out on this request - so I'm asking again, can anyone help with this? I'm just assuming the language is Japanese....
|
|
glamjunkie
Charting
I still buy CDs
Joined: October 2007
Posts: 196
|
Post by glamjunkie on Jul 27, 2009 1:33:25 GMT -5
that screen cap is "44.100kHz 16 bits stereo" and "stop process". Those are japanese, first one is katakana, so you can simple find out the pronunciation of each symbo, then you can get the English word en.wikipedia.org/wiki/KatakanaSecond one is Romaji, as I am chinese, so I know what that means.
|
|